sábado, 24 de dezembro de 2011

Merry Christmas!

We wish you a Merry Christmas
Villancicos

We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.

We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.

Good tidings we bring to you and your kin;
Good tidings for Christmas and a Happy New Year.

domingo, 20 de novembro de 2011

Let's have fun- Joke

      Olá, Pessoal! Como prometido aos alunos do 7º e do 8º, trago mais uma piada em inglês.

     
     CIA, FBI and LAPD
      The CIA, the FBI, and the Los Angeles Police Department (LAPD) are all trying to prove that they are the best at apprehending criminals. The President decides to give them a test. He releases a rabbit into a forest and each of them has to catch it. 
       The CIA goes in. They place animal informants throughout the forest. They question all plant and mineral witnesses. After three months of extensive investigations, they conclude that rabbits do not exist. 
       The FBI goes in. After two weeks with no leads they burn the forest, killing everything in it, including the rabbit and they make no apologies. The rabbit had it coming. 
       The LAPD goes in. They come out two hours later dragging a badly beaten bear. The bear is screaming, "Okay, okay! I'm a RABBIT!! I'm a RABBIT!!"


domingo, 11 de setembro de 2011

Rain, Rain, Go Away

      Olá, galerinha do 3º ano! Trago um vídeo da música "Rain, Rain, Go Away", vista em aula. 
      Espero que gostem!

Let's have fun

      Olá, Pessoal!
      Hoje trago uma piada em Inglês que fez muito sucesso na classe. Vamos rir um pouco?

      God and the man

      A man visits God and says "God, do you mind if I ask you a few questions?" 
     God says "No, ask me anything at all."
     So the man says "God, you've been around for a very long time, so, for you, how long is a thousand years?"
     God replies "For me, a thousand years is only five minutes."
     The man then says "That's interesting God. And, for you, how much is a million dollars?"
     God replies "For me, a million dollars is only five cents."
     The man says "Really? Well then God, could you lend me five cents please?"
     God looks at the man, smiles, and says "Of course my son. Just wait five minutes!"

quarta-feira, 8 de junho de 2011

Farm Animals

      Hoje trago uma música sobre os animais da fazenda (farm animals), especialmente para meus alunos do 2º e do 3º ano. Vamos curtir?



       Espero que gostem!
       =)

segunda-feira, 25 de abril de 2011

Ten little indians

      Esta é uma canção muito interessante para aprender os números, dedicada aos meus aluninhos da pré-escola e fundamental 1. Vamos curtir?

      Espero que gostem!
      =)

Alphabet Song

      Há um tempinho estou devendo músicas para meus pequenos do 3º ano! Trago hoje a canção do alfabeto em inglês.

      =)

quinta-feira, 21 de abril de 2011

domingo, 17 de abril de 2011

Hercules

      Olá, Galera do 8º ano! Vimos em classe uma parte da história de Hercules. Agora confiram o trailer- em inglês- desta divertida história!

Bug's Life

      Olá, Galera do 7º ano! No fim do bimestre, lemos uma parte da história de "Bug's life". Hoje trago o trailer do filme- em INGLÊS- para vocês conferirem. Vamos lá?

      

Song!

      Olá, Galerinha do 7º e 8º anos! Atendendo a pedidos, estou postando a música Firework, da Katy Perry. Letra lindíssima! Vamos conferir?



Firework

Katy Perry

Do you ever feel
Like a plastic bag
Drifting through the wind
Wanting to start again

Do you ever feel,
Feel so paper thin
Like a house of cards
One blow from caving in

Do you ever feel
Already buried deep
Six feet under screams
But no one seems to hear a thing

Do you know that there's
Still a chance for you
Cause there's a spark in you

You just gotta
Ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the 4th of July

Cause baby you're a firework
Come on show 'em what you're worth
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
As you shoot across the sky "Ah, ah!"

Baby you're a firework
Come on let your colors burst
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
You're gonna leave them all in "awe, awe, awe"

You don't have to feel
Like a wasted space
You're original,
Cannot be replaced
If you only knew
What the future holds
After a hurricane
Comes a rainbow

Maybe a reason why
All the doors are closed
So you could open one that leads
You to the perfect road
Like a lightning bolt,
Your heart will glow
And when it's time, you'll know

You just gotta
Ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the 4th of July

Cause baby you're a firework
Come on show 'em what you're worth
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
As you shoot across the sky "Ah, ah!"

Baby you're a firework
Come on let your colors burst
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
You're gonna leave them all in "awe, awe, awe"

Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
It's always been inside of you, you, you
And now it's time to let it through

Cause baby you're a firework
Come on show 'em what you're worth
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
As you shoot across the sky "Ah, ah!"

Baby you're a firework
Come on let your colors burst
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
You're gonna leave them all in "awe, awe, awe"

Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon

Tradução:

Fogo de Artifício


Você já se sentiu
Como um saco plástico
Flutuando pelo vento
Querendo começar de novo?

Você já se sentiu,
Com um papel bem fino
Como um castelo de cartas
A um sopro de desmoronar?

Você já se sentiu
Como se estivesse enterrado ao fundo
Gritando sob seis palmos
Mas ninguém parece ouvir nada?

Você sabe que ainda
Há uma chance para você?
Porque há uma faísca em você

Você só tem
Que acendê-la
E deixá-la brilhar
Apenas domine a noite
Como no dia da independência

Porque baby, você é um fogo de artifício
Vá em frente, mostre o que você vale
Faça-os fazer "Ah, ah, ah!"
Enquanto você é atirado pelo céu "Ah, ah!"

Baby, você é um fogo de artifício
Vamos, deixe suas cores explodirem
Faça-os fazer "Ah, ah, ah!"
Você vai deixá-los dizendo "awe, awe, awe"

Você não tem que se sentir
como um desperdício de espaço
Você é original,
não pode ser substituído

Se você soubesse
o que o futuro guarda
Depois de um furacão
vem um arco-íris

Talvez a razão pela qual
todas as portas estejam fechadas
É que você possa abrir uma que te leve
para a estrada perfeita

Como um relâmpago,
seu coração vai brilhar
E quando chegar a hora, você saberá

Você só tem que
acender a luz
E deixá-la brilhar
Apenas domine a noite
Como o dia da independência

Porque baby, você é um fogo de artifício
Vá em frente, mostre o que você vale
Faça-os fazer "Ah, ah, ah!"
Enquanto você é atirado pelo céu "Ah, ah!"

Baby, você é um fogo de artifício
Vamos, deixe suas cores explodirem
Faça-os fazer "Ah, ah, ah!"
Você vai deixá-los dizendo "awe, awe, awe"

Boom, boom, boom
Mais brilhante que a lua, lua, lua
Sempre esteve dentro de você, você, você
E agora é hora de deixá-lo sair

Porque baby, você é um fogo de artifício
Vá em frente, mostre o que você vale
Faça-os fazer "Ah, ah, ah!"
Enquanto você é atirado pelo céu "Ah, ah!"

Baby, você é um fogo de artifício
Vamos, deixe suas cores explodirem
Faça-os fazer "Ah, ah, ah!"
Você vai deixá-los dizendo "awe, awe, awe"

Boom, boom, boom
Mais brilhante que a lua, lua, lua
Boom, boom, boom
Mais brilhante que a lua, lua, lua

      Espero que gostem!
      =)

domingo, 13 de março de 2011

Aprenda inglês brincando!

    Olá, pessoal! Hoje trago uma sugestão de site para aprender inglês brincando! Embora seja voltado para o público infantil- principalmente meus alunos do 3º ano- , nada impede que os "grandinhos" aproveitem também! rs
    Entrem em  http://iguinho.ig.com.br/jogos.html, na parte de "Aprenda inglês jogando".

      Espero que gostem!
      Até a próxima!
      =)

quinta-feira, 10 de março de 2011

Michael Jackson, There to be e o Imperative

      Olá, alunos do 7º ano e demais leitores! Para reforçar os conteúdos estudados, trago uma linda música do Michael Jackson, chamada "Heal the world". Na letra, aparecem em negrito versos com o imperativo e com o verbo haver em inglês. Vamos conferir?

Heal The World 
Michael Jackson
Spoken:
Think about the generations and to say we want to make it a better
world for our children and our children's children. So that they know
it's a better world for them; and think if they can make it a better
place.


There's a place in your heart
And I know that it is love
And this place could be much
Brighter than tomorrow.
And if you really try
You'll find there's no need to cry
In this place you'll feel
There's no hurt or sorrow.
There are ways to get there
If you care enough for the living
Make a little space, make a better place.

Chorus:
Heal the world
Make it a better place
For you and for me and the entire human race

There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place for
You and for me.


If you want to know why
There's a love that cannot lie
Love is strong
It only cares for joyful giving.
If we try we shall see
In this bliss we cannot feel
Fear or dread
We stop existing and start living
Then it feels that always
Love's enough for us growing
Make a better world, make a better world.

Chorus:
Heal the world
Make it a better place
For you and for me and the entire human race.
There are people dying

If you care enough for the living
Make a better place for
You and for me.


Bridge:
And the dream we would conceived in
Will reveal a joyful face
And the world we once believed in
Will shine again in grace
Then why do we keep strangling life
Wound this earth, crucify it's soul
Though it's plain to see, this world is heavenly
Be God's glow.


We could fly so high
Let our spirits never die
In my heart I feel
You are all my brothers
Create a world with no fear
Together we'll cry happy tears
See the nations turn
Their swords into plowshares
We could really to get there
If you cared enough for the living
Make a little space to make a better place.

Chorus:
Heal the world
Make it a better place
For you and for me and the entire human race
There are people dying

If you care enough for the living
Make a better place for
You and for me.


Refrain (2x)


There are people dying if you care enough for the living
Make a better place for you and for me.
There are people dying if you care enough for the living
Make a better place for you and for me.

You and for me / Make a better place
You and for me / Make a better place
You and for me / Make a better place
You and for me / Heal the world we live in
You and for me / Save it for our children
You and for me / Heal the world we live in
You and for me / Save it for our children
You and for me / Heal the world we live in
You and for me / Save it for our children
You and for me / Heal the world we live in
You and for me / Save it for our children

TRADUÇÃO:
Cure o mundo
Michael Jackson

Falado:
Pense sobre as gerações e diga que queremos fazer um
mundo para nossos filhos e os filhos dos nossos filhos.
Então esse dia eles saberão que têm um mundo melhor
para eles; E pense se eles terão um melhor lugar.


Tem um lugar em seu coração
E eu sei que é amor
E esse lugar poderia ser
Muito mais brilhante que amanhã
E se você realmente tentar
Verá que não tem motivos pra chorar
Nesse lugar você vai sentir
Que não há dor ou mágoa
Tem jeitos de chegar lá
Se você se importa o suficiente com os vivos
Abra um espaço
Faça um lugar melhor

Salve o mundo
Faça dele um lugar melhor
Pra você e para mim
E toda a raça humana
Tem pessoas morrendo
Se você se importa o suficiente com os vivos
Faça do mundo um lugar melhor
Para você e para mim

Se você quer saber porque
Tem amor que não mente
O amor é forte
Só se importa com coisas alegres
Se tentarmos, vamos ver
Na graça, não podemos sentir
Medo ou pavor
Nós paramos de existir e começamos a viver

Parece que sempre
O amor é suficiente pra nós crescermos
Então faça um mundo melhor
Faça um lugar melhor

Cure o mundo
Faça dele um lugar melhor
Pra você e para mim
E toda a raça humana
Tem pessoas morrendo
Se você se importa o suficiente com os vivos
Faça do mundo um lugar melhor
Para você e para mim

E os sonhos que foram concebidos
Irão revelar um rosto alegre
E o mundo uma vez que acreditavam
Vai brilhar novamente em graça
Então por que continuamos estrangulando a vida
Machucando a terra, crucificando sua alma
Apesar de ser fácil de ver
Esse mundo é divino
Seja o brilho de Deus

Nós podíamos voar tão alto
Nunca deixar nossos espíritos morrerem
Em meu coração, sinto que somos todos irmãos
Crie um mundo sem medo
Juntos choramos lágrimas de felicidade
Veja as nações transformarem suas espadas em arados

Nós podemos chegar lá
Se você se importasse o suficiente com os vivos
Abra um espaço
Pra fazer um lugar melhor

Cure o mundo
Faça dele um lugar melhor
Pra você e eu
E toda a raça humana
Tem pessoas morrendo
Se você se importa o suficiente com os vivos
Faça do mundo um lugar melhor
Para você e para mim

Tem pessoas morrendo
Se você se importa o suficiente com os vivos
Faça do mundo um lugar melhor
Para você e para mim

Para você e para mim

      Como vimos, há passagens com o verbo haver em inglês (There to be):
      There's a place in your heart. (Há um lugar em seu coração)
      There's no hurt or sorrow.(Há nenhuma dor ou mágoa)
      There are ways to get there. ( Há maneiras de chegar lá).
      There are people dying. (Há pessoas morrendo)
      There is a love that cannot lie. ( Há um amor que não consegue mentir).

      Também há passagens com o uso do Imperative:
      Heal the world (Cure o mundo)
      Make it a better place (Faça dele um lugar melhor).
      Make a better place for
      You and for me. (Faça dele um lugar melhor para você e para mim).

      Espero que tenham gostado!
      Até mais!
      =)

quarta-feira, 9 de março de 2011

Shrek e o Simple Past

      Olá, pessoal do 8º ano e demais leitores! Hoje trago uma música do filme "Shrek" para mostrar exemplos do Simple Past, tempo estudado nas últimas aulas. Vamos conferir?
      

I'm A Believer

Smash Mouth



I thought love was only true in fairy tales
Meant for someone else but not for me.
Oh, love was out to get me
That's the way it seems
Disappointment haunted all my dreams.


Then I saw her face
Now I'm a believer.
Not a trace
Of doubt in my mind.
I'm in love
(oooooo)
I'm a believer, I couldn't leave her
if I tried


I thought love was more or less a given thing
The more I gave the less I got, Oh Yeah
What's the use of trying
All you get is pain
When I wanted sunshine I got rain


Then I saw her face,
Now i'm a believer.
Not a trace
Of doubt in my mind.
I'm in love
(oooooo)
I'm a believer, I couldn't leave her
if I tried


What's the use in tyring
All you get is pain
When I wanted Sunshine I got rain!


Then I saw her face
Now I'm a believer!
Not a trace
Of doubt in my mind
I'm in love
(oooooo)
I'm a believer, I couldn't leave her
if I tried


Then I saw her face,
Now I'm a believer.
Not a trace
Of doubt in my mind.
I'm a believer, yeah yeah....


I´m a Believer (2x)

Tradução:
Eu acredito
Smash Mouth

Eu pensei que o amor só existia em contos de fadas
Destinado para outra pessoa, mas não para mim
Oh, o amor estava longe de me pegar
É assim que parecia
Desilusão rondava todos meus sonhos

Então eu vi seu rosto
Agora eu acredito
Nem um traço
de dúvida na minha mente
Estou apaixonado
(oooooo)
Eu acredito, não poderia deixá-la
Mesmo se tentasse

Eu pensava que o amor era mais ou menos uma coisa dada
quanto mais eu dava, menos eu tinha, oh yeah
para que tentar
tudo que se consegue é dor
Quando eu queria o sol, eu tinha chuva

Então eu vi seu rosto
Agora eu acredito
Nem um traço
de dúvida na minha mente
Estou apaixonado
(oooooo)
Eu acredito, não poderia deixá-la
Mesmo se tentasse

Para que tentar
Tudo que se consegue é dor
Quando queria o sol eu tinha chuva

Então eu vi seu rosto
Agora eu acredito
Nem um traço
de dúvida na minha mente
Estou apaixonado
(oooooo)
Eu acredito, não poderia deixá-la
Mesmo se tentasse

Então eu vi seu rosto
Agora eu acredito
Nem um traço
de dúvida na minha mente
eu acredito, yeah yeah...

Eu acredito...

      Como vimos, há verbos regulares no passado (aqueles terminados em -ed):
      haunted, tried, wanted

      Também há verbos irregulares no passado (aqueles da lista de verbos da aula):
      thougth (passado de "to think") , was (passado de "to be"), saw (passado de "to see"),  gave (passado de "to give"), got (passado de "to get").


     Espero que tenham gostado!
     Até a próxima!
     =) 

sábado, 5 de março de 2011

Alegria, Alegria!

      Desejo a todos os meus alunos e leitores um ótimo carnaval!
      Divirtam-se!
      Até mais!
      =)

quarta-feira, 2 de março de 2011

Origens do Inglês

      Um dos meus alunos do 8º ano sugeriu que eu falasse um pouco sobre a história da Língua Inglesa. 
      Vamos lá?

      "inglês (English) é uma língua germânica ocidental que se desenvolveu no sul da Grã-Bretanha durante a Idade Média. Como resultado da influência militar, econômica, científica, política e cultural do Império Britânico, durante os séculos XVIII, XIX e início do XX, e dos Estados Unidos desde meados do século XX, o inglês tornou-se a lingua franca, em muitas partes do mundo. Ele é usado extensivamente como segunda língua e como língua oficial em países da Commonwealth e muitas organizações internacionais.
      A língua inglesa se origina de vários dialetos do germânico ocidental falados pelos jutos, anglos e saxões, que invadiram a ilha da Grã-Bretanha, antes dominada por celtas, a partir do século V. Ela sofreu influência das línguas nórdicas com as invasões vikings e, a partir de 1066, com conquista normanda, recebeu um importante superstrato da língua francesa, dando origem ao inglês medieval. A etimologia da palavra "English"é uma derivação da palavra englisc ou Engle do inglês arcaico do século XII, forma plural Angles ("dos, relativos a, ou característico da Inglaterra").
      O inglês moderno se desenvolveu com a Grande Mudança Vocálica, que começou na Inglaterra do século XV e continua a adotar palavras estrangeiras a partir de uma variedade de línguas, bem como inventar novas palavras. Um número significativo de palavras em inglês, especialmente palavras técnicas, foram construídos a partir de raízes do latim e do grego antigo". (Disponível em wikipedia.org.br)

     Agora que todos já conhecem a origem do Inglês, vamos explorá-lo mais a partir de agora!
     Até a próxima!
     =)

Vamos explorar a Língua Inglesa?

      Olá, alunos e leitores! A partir de agora, vamos iniciar, também, uma viagem pelo universo da língua inglesa. Conforme prometido aos meus alunos do 7º e do 8º ano, postarei matérias e curiosidades sobre o Inglês.
     
     Espero que gostem!
      =)

terça-feira, 18 de janeiro de 2011

2011!

      Ano novo! As férias estão próximas do fim e as expectativas  sobre o ambiente escolar se repetem. Novas turmas, novos amigos, novas matérias, novos desafios. É como um novo amanhecer: o que nos espera?
Renovação!
      Que este espaço seja um ponto de encontro entre professores, alunos e amantes das letras e proporcione conhecimento e momentos agradáveis!
      Energias positivas neste 2011!
      =)